Descubra o lançamento do livro fruto da parceria acadêmica entre UFSC e URJC na área de Estudos da Tradução e Interpretação de Línguas de Sinais.
Parceria entre UFSC e URJC na Área de Línguas de Sinais
O livro Traducción e interpretación de lenguas de signos: experiencias hispano-brasileñas, organizado pelo professor Rayco H. González-Montesino da URJC, Espanha, e pelo professor Carlos Henrique Rodrigues da UFSC, é fruto da cooperação entre as instituições. Publicado após o II Congresso Universitário Internacional sobre Traducción e Interpretación de las Lenguas de Signos, realizado na URJC, apresenta o diálogo transatlântico entre grupos e instituições de referência na área.
A obra reúne oito capítulos assinados por 14 autores com diferentes trajetórias institucionais e linguísticas, incluindo pesquisadores da Espanha e do Brasil, além de autores surdos. Os temas abordados incluem corpus de tradução e interpretação em línguas de sinais, competências profissionais, acessibilidade em defesas de doutorado, protagonismo de pessoas surdas na pós-graduação, avaliação de intérpretes, entre outros.
Tags: Tradução, LínguasdeSinais
Fonte: noticias.ufsc.br
